Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Noruec-Turc - Hvorfor lurer du pÃ¥ om jeg kjenner han

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NoruecTurc

Categoria Frase

Títol
Hvorfor lurer du på om jeg kjenner han
Text
Enviat per Idamillo
Idioma orígen: Noruec

Hvorfor lurer du på om jeg kjenner han

Títol
Neden bakiyorsun, onu taniyormuyum diye?
Traducció
Turc

Traduït per SeroQ
Idioma destí: Turc

Neden bakıyorsun, onu tanıyormuyum diye mi?
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 1 Març 2009 16:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Febrer 2009 21:57

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
Merhaba SeroQ,
'..onu taniyormuyum diye MI' olmali
cunku soru aslinda 'onu taniyormuyum diye (anlamak icin) MI bakiyorsun?' seklindedir.

24 Febrer 2009 22:08

SeroQ
Nombre de missatges: 4
Merhaba Figen
Hmm sorun kafami karistirdi acikcasi anlamadim, kusura bakma))

SeroQ

24 Febrer 2009 22:22

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
pardon, dogru ifade edemedim, oyleyse!
demek istedigim, cumlenin sonuna 'MI' eklemelisin, yani '...taniyormuyum diye MI?', aksi halde dusuk cumle olusuyor. hepsi bu!