Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Noruego-Turco - Hvorfor lurer du pÃ¥ om jeg kjenner han

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NoruegoTurco

Categoría Oración

Título
Hvorfor lurer du på om jeg kjenner han
Texto
Propuesto por Idamillo
Idioma de origen: Noruego

Hvorfor lurer du på om jeg kjenner han

Título
Neden bakiyorsun, onu taniyormuyum diye?
Traducción
Turco

Traducido por SeroQ
Idioma de destino: Turco

Neden bakıyorsun, onu tanıyormuyum diye mi?
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 1 Marzo 2009 16:54





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Febrero 2009 21:57

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
Merhaba SeroQ,
'..onu taniyormuyum diye MI' olmali
cunku soru aslinda 'onu taniyormuyum diye (anlamak icin) MI bakiyorsun?' seklindedir.

24 Febrero 2009 22:08

SeroQ
Cantidad de envíos: 4
Merhaba Figen
Hmm sorun kafami karistirdi acikcasi anlamadim, kusura bakma))

SeroQ

24 Febrero 2009 22:22

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
pardon, dogru ifade edemedim, oyleyse!
demek istedigim, cumlenin sonuna 'MI' eklemelisin, yani '...taniyormuyum diye MI?', aksi halde dusuk cumle olusuyor. hepsi bu!