Traducció - Alemany-Anglès - Und plötzlich weisst Du: Es ist Zeit,etwas Neues...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Pensaments La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Und plötzlich weisst Du: Es ist Zeit,etwas Neues... | | Idioma orígen: Alemany
Und plötzlich weisst Du: Es ist Zeit,etwas Neues zu beginnen und dem Zauber des Anfangs zu vertrauen... |
|
| And suddenly you know: It`s time to start something new | | Idioma destí: Anglès
And suddenly you know: It`s time to start something new and to trust the magic of the beginning... |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 9 Febrer 2009 14:20
Darrer missatge | | | | | 9 Febrer 2009 12:59 | | LeinNombre de missatges: 3389 | I think 'you know' is better than 'you will know' here. 'weisst Du' can mean both, but in this case is not used as a prediction. |
|
|