Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Azerbaidjanès-Castellà - akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AzerbaidjanèsCastellà

Títol
akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.
Text
Enviat per jiuona
Idioma orígen: Azerbaidjanès

akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

Títol
Akif, estoy aquí, estoy ...
Traducció
Castellà

Traduït per Lunita8
Idioma destí: Castellà

Akif, estoy aquí, estoy conversando con May Raul.
Darrera validació o edició per lilian canale - 27 Desembre 2009 18:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Desembre 2009 09:31

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi yunatan,
Could you please check this translation. I'd appreciate it.

CC: yunatan

25 Desembre 2009 18:46

yunatan
Nombre de missatges: 27
I think the person's name is "May Raul". The sentence should end like "... con May Raul".

In English: Akif, I'm here. I'm talking with May Raul.

If I'm wrong in this case (if may is kind of a title or something), the rest of the translation is correct.