Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Azerbaiyano-Español - akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AzerbaiyanoEspañol

Título
akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.
Texto
Propuesto por jiuona
Idioma de origen: Azerbaiyano

akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

Título
Akif, estoy aquí, estoy ...
Traducción
Español

Traducido por Lunita8
Idioma de destino: Español

Akif, estoy aquí, estoy conversando con May Raul.
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Diciembre 2009 18:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Diciembre 2009 09:31

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi yunatan,
Could you please check this translation. I'd appreciate it.

CC: yunatan

25 Diciembre 2009 18:46

yunatan
Cantidad de envíos: 27
I think the person's name is "May Raul". The sentence should end like "... con May Raul".

In English: Akif, I'm here. I'm talking with May Raul.

If I'm wrong in this case (if may is kind of a title or something), the rest of the translation is correct.