Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Llatí - Si nada nos salva de la muerte, al menos que el...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàLlatí

Categoria Pensaments

Títol
Si nada nos salva de la muerte, al menos que el...
Text
Enviat per melkbv
Idioma orígen: Castellà

Si nada nos salva de la muerte, al menos que el amor nos salve de la vida.

Títol
Si nihil a morte nos servat
Traducció
Llatí

Traduït per goncin
Idioma destí: Llatí

Si nihil a morte nos servat, saltem amor a vita nos servet.
Darrera validació o edició per Efylove - 4 Juliol 2010 17:22





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Juliol 2010 21:10

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Hi Lily! Can I have a bridge for evaluation? Thanks!

CC: lilian canale

1 Juliol 2010 21:17

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"If nothing saves us from death, may love at least save us from life"

CC: Efylove

3 Juliol 2010 17:18

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Hi goncin!
I suggest you to use the (more) common construction: "servare aliquem ex aliquo".
So: "Si nihil e morte nos servat, saltem amor e vita nos servet".


3 Juliol 2010 21:43

goncin
Nombre de missatges: 3706
Done.