Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Llatí - Vejen er ikke altid lige mod mÃ¥let

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsLlatí

Categoria Expressió

Títol
Vejen er ikke altid lige mod målet
Text
Enviat per helene_olsen
Idioma orígen: Danès

Vejen er ikke altid lige mod målet
Notes sobre la traducció
Til en tatto

Títol
Via non semper ad propositum directa est.
Traducció
Llatí

Traduït per Efylove
Idioma destí: Llatí

Via non semper recta ad propositum est.
Notes sobre la traducció
Bridge by Bamsa: "The road is not always stright towards the goal" :)
Darrera validació o edició per Aneta B. - 14 Setembre 2011 16:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Setembre 2011 13:47

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
ad propositum directa est. -> recte ad propositum est?

13 Setembre 2011 21:39

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Uhm, I'm not sure that "recte est" will conveys the meaning efficiently.

Maybe: "recta [adjective] ad propositum est" ?


13 Setembre 2011 22:00

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487


"(di)recta ad propositum est"

The word order is much better.