Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Latín - Vejen er ikke altid lige mod mÃ¥let

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésLatín

Categoría Expresión

Título
Vejen er ikke altid lige mod målet
Texto
Propuesto por helene_olsen
Idioma de origen: Danés

Vejen er ikke altid lige mod målet
Nota acerca de la traducción
Til en tatto

Título
Via non semper ad propositum directa est.
Traducción
Latín

Traducido por Efylove
Idioma de destino: Latín

Via non semper recta ad propositum est.
Nota acerca de la traducción
Bridge by Bamsa: "The road is not always stright towards the goal" :)
Última validación o corrección por Aneta B. - 14 Septiembre 2011 16:59





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Septiembre 2011 13:47

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
ad propositum directa est. -> recte ad propositum est?

13 Septiembre 2011 21:39

Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Uhm, I'm not sure that "recte est" will conveys the meaning efficiently.

Maybe: "recta [adjective] ad propositum est" ?


13 Septiembre 2011 22:00

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487


"(di)recta ad propositum est"

The word order is much better.