Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Latijn - Vejen er ikke altid lige mod målet

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensLatijn

Categorie Uitdrukking

Titel
Vejen er ikke altid lige mod målet
Tekst
Opgestuurd door helene_olsen
Uitgangs-taal: Deens

Vejen er ikke altid lige mod målet
Details voor de vertaling
Til en tatto

Titel
Via non semper ad propositum directa est.
Vertaling
Latijn

Vertaald door Efylove
Doel-taal: Latijn

Via non semper recta ad propositum est.
Details voor de vertaling
Bridge by Bamsa: "The road is not always stright towards the goal" :)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 14 september 2011 16:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 september 2011 13:47

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
ad propositum directa est. -> recte ad propositum est?

13 september 2011 21:39

Efylove
Aantal berichten: 1015
Uhm, I'm not sure that "recte est" will conveys the meaning efficiently.

Maybe: "recta [adjective] ad propositum est" ?


13 september 2011 22:00

Aneta B.
Aantal berichten: 4487


"(di)recta ad propositum est"

The word order is much better.