Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Limba latină - Vejen er ikke altid lige mod mÃ¥let

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăLimba latină

Categorie Expresie

Titlu
Vejen er ikke altid lige mod målet
Text
Înscris de helene_olsen
Limba sursă: Daneză

Vejen er ikke altid lige mod målet
Observaţii despre traducere
Til en tatto

Titlu
Via non semper ad propositum directa est.
Traducerea
Limba latină

Tradus de Efylove
Limba ţintă: Limba latină

Via non semper recta ad propositum est.
Observaţii despre traducere
Bridge by Bamsa: "The road is not always stright towards the goal" :)
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 14 Septembrie 2011 16:59





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Septembrie 2011 13:47

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
ad propositum directa est. -> recte ad propositum est?

13 Septembrie 2011 21:39

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Uhm, I'm not sure that "recte est" will conveys the meaning efficiently.

Maybe: "recta [adjective] ad propositum est" ?


13 Septembrie 2011 22:00

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487


"(di)recta ad propositum est"

The word order is much better.