Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Albanès-Francès - Tung zemër te dua shumë

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlbanèsFrancèsAnglèsCastellàHongarès

Categoria Frase

Títol
Tung zemër te dua shumë
Text
Enviat per dedefleur
Idioma orígen: Albanès

Tung zemër te dua shumë

Títol
Salut
Traducció
Francès

Traduït per ambre
Idioma destí: Francès

Salut mon coeur je t'aime beaucoup
Notes sobre la traducció
tung est le diminutif de tungjatjeta
Darrera validació o edició per Francky5591 - 18 Març 2007 22:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Març 2007 21:22

ambre
Nombre de missatges: 6
shurn!!!!non non c'est shumë

16 Març 2007 01:39

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Et ça veut dire quoi, "tungjatjeta"?
Parceque si c'est un nom, il faut mettre une capitale ("Tungjatjeta"...

18 Març 2007 10:56

ambre
Nombre de missatges: 6
tungjatjeta c'est "salutations"
tung c'est "salut"

18 Març 2007 20:51

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
OK, merci! Note qu'il prend tout de même une capitale, vu qu'il est au début du texte...
Tungjatjeta, c'est "bonjour" ou ça peut vouloir dire "bonjour" et "au revoir"? (comme "salut" chez nous)