Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hebreo-Portugués - שלמה ארצי - תגידי

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HebreoInglésPortugués brasileñoPortugués

Título
שלמה ארצי - תגידי
Texto
Propuesto por Líg
Idioma de origen: Hebreo

שלמה ארצי - תגידי
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
"Diga-me" - Shlomo Artzi
Traducción
Portugués

Traducido por Diego_Kovags
Idioma de destino: Portugués

"Diga-me" - Shlomo Artzi
Nota acerca de la traducción
Ou então:

"Conta-me" - Shlomo Artzi
Última validación o corrección por Sweet Dreams - 27 Febrero 2008 20:52





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Febrero 2008 13:11

arcobaleno
Cantidad de envíos: 226
" dizer " por Shlomo Artzi

23 Febrero 2008 01:32

Lucila
Cantidad de envíos: 105
... - por Shlomo Artzi

27 Febrero 2008 10:43

sandraneto
Cantidad de envíos: 4
Eu traduziria como "diz-me" e nao como Diga-me como foi traduzido

27 Febrero 2008 20:48

Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
Dizer não faz muito sentido, pois em baixo da tradução em inglês está o sentido da frase "tell me".

27 Febrero 2008 20:50

Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
Mas talvez conta-me fosse melhor, vou pôr apenas uma pequena nota abaixo o texto.