Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Francés - مساء الخير اصدقائي

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeFrancés

Título
مساء الخير اصدقائي
Texto
Propuesto por hoha
Idioma de origen: Árabe

مساء الخير اصدقائي

Título
Bonsoir mes amis
Traducción
Francés

Traducido por sandal10
Idioma de destino: Francés

Bonsoir mes amis
Última validación o corrección por Francky5591 - 2 Mayo 2008 13:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Mayo 2008 10:38

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
"mon ami", ou "mes amis"?

2 Mayo 2008 13:27

ghasemkiani
Cantidad de envíos: 175
I think "Bonsoir mes amis" is better, because اصدقاء is plural.

2 Mayo 2008 13:36

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks a lot ghasemkiani, I'll edit with the plural.