Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



27Traducción - Inglés-Español - Thrust the dagger into my heart..

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésFrancésItalianoRumanoEspañolÁrabeAlemán

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Thrust the dagger into my heart..
Texto
Propuesto por TURKOTTOMAN
Idioma de origen: Inglés Traducido por maldonado

Thrust the dagger into my heart, let it crumble.
Don't thrust it deeply, because you're there.

Título
Clava el puñal en mi corazón, hazlo pedazos.
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Clava el puñal en mi corazón, hazlo pedazos.
No lo claves muy hondo, porque tú estás allí.
Última validación o corrección por guilon - 23 Mayo 2008 14:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Mayo 2008 11:04

raaq
Cantidad de envíos: 47
Sólo un pequeño cambio.
Decir "hazlo pedazos" en lugar de "hazlo en pedazos"