Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Portugués brasileño - Mein Schatz ich liebe dich überalles
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Amore / Amistad
Título
Mein Schatz ich liebe dich überalles
Texto
Propuesto por
Nayara Amorim
Idioma de origen: Alemán
Mein Schatz ich liebe dich überalles
Título
Minha querida, amo você acima de tudo
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Portugués brasileño
Minha querida, amo você acima de tudo.
Nota acerca de la traducción
querida/o
Última validación o corrección por
lilian canale
- 18 Agosto 2008 00:11
Último mensaje
Autor
Mensaje
17 Agosto 2008 01:53
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
O texto em alemão diz "...mais que/acima de tudo.".
17 Agosto 2008 16:14
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Soa realmente melhor, mas como eu não lei alemão
, fiz a tradução a partir do inglês e o italiano e em ambas versões aparece como "antes"
Você acha que devo mudar?
17 Agosto 2008 23:42
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Sim:
über = acima de
alles = tudo
18 Agosto 2008 00:12
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Adaptei também a versão em inglês (aceita pelo Dramati)