Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - Çok çalışmak erdem olsa, eÅŸek en azından eÅŸek...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésBúlgaroFrancésAlemánEspañolChinoHebreoCheco

Categoría Pensamientos - Cotidiano

Título
Çok çalışmak erdem olsa, eşek en azından eşek...
Texto
Propuesto por netcevap
Idioma de origen: Turco

Çok çalışmak erdem olsa, eşek en azından eşek olduğunu anlardı.
Nota acerca de la traducción
Çin Atasözü

Título
Tugend..
Traducción
Alemán

Traducido por dilbeste
Idioma de destino: Alemán

Wenn viel Arbeiten eine Tugend wäre, würde zumindest der Esel verstehen, dass er ein Esel ist!!
Última validación o corrección por iamfromaustria - 19 Julio 2008 11:19





Último mensaje

Autor
Mensaje

16 Julio 2008 19:42

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
edited.

17 Julio 2008 11:45

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
eine Tugend wäre...?

17 Julio 2008 15:20

dilbeste
Cantidad de envíos: 267
ok merdogan, olsa = wäre...
DANKE