Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hebreo-Inglés - הבגד ים ×”×–×”

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HebreoInglésTurco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
הבגד ים הזה
Texto
Propuesto por aloha
Idioma de origen: Hebreo

מי זאת ומזה הבגד ים הזה
אני כבר לא מכיר אותך.
Nota acerca de la traducción
ingiliz lehçesinde çevrilsin istiyorum

Título
This swimsuit
Traducción
Inglés

Traducido por milkman
Idioma de destino: Inglés

Who is that and what is that swimsuit?
I don't know you anymore
Última validación o corrección por lilian canale - 19 Agosto 2008 23:08





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Agosto 2008 05:43

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Milkman,

I didn't understand the first line:

"Whose that and what is that swimsuit?"

18 Agosto 2008 11:09

milkman
Cantidad de envíos: 773
Sorry, guess I was tired

18 Agosto 2008 11:12

milkman
Cantidad de envíos: 773
Forgot to cc

CC: lilian canale

19 Agosto 2008 18:14

C.K.
Cantidad de envíos: 173
Hi milkman,

"זאת" shouldn't be: "she"??

"אני כבר לא" should be: I don't yet.

Here is my idea:
Who's she and what's this swimming gear?
I couldn't/didn't/can't recognize you yet!

C.K.

19 Agosto 2008 19:37

milkman
Cantidad de envíos: 773
Could be "she". Even better.
I don't agree about the second line, though.