Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hébreu-Anglais - הבגד ים ×”×–×”

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HébreuAnglaisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
הבגד ים הזה
Texte
Proposé par aloha
Langue de départ: Hébreu

מי זאת ומזה הבגד ים הזה
אני כבר לא מכיר אותך.
Commentaires pour la traduction
ingiliz lehçesinde çevrilsin istiyorum

Titre
This swimsuit
Traduction
Anglais

Traduit par milkman
Langue d'arrivée: Anglais

Who is that and what is that swimsuit?
I don't know you anymore
Dernière édition ou validation par lilian canale - 19 Août 2008 23:08





Derniers messages

Auteur
Message

18 Août 2008 05:43

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Milkman,

I didn't understand the first line:

"Whose that and what is that swimsuit?"

18 Août 2008 11:09

milkman
Nombre de messages: 773
Sorry, guess I was tired

18 Août 2008 11:12

milkman
Nombre de messages: 773
Forgot to cc

CC: lilian canale

19 Août 2008 18:14

C.K.
Nombre de messages: 173
Hi milkman,

"זאת" shouldn't be: "she"??

"אני כבר לא" should be: I don't yet.

Here is my idea:
Who's she and what's this swimming gear?
I couldn't/didn't/can't recognize you yet!

C.K.

19 Août 2008 19:37

milkman
Nombre de messages: 773
Could be "she". Even better.
I don't agree about the second line, though.