Traducción - Búlgaro-Ruso - dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Periódicos  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi... | | Idioma de origen: Búlgaro
dobar ve4er bih iskala da pora4am pile s kartofi i svinska parjola s drobcheta.I sok banan i qgoda. Blagodarq vi mnogo . leka ve4er |
|
| Добрый вечер. Хочу заказать цыпленка Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾ÑˆÐºÐ¾Ð¹... | TraducciónRuso Traducido por boriva | Idioma de destino: Ruso
Добрый вечер. Хочу заказать цыпленка Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾ÑˆÐºÐ¾Ð¹ и Ñвиную отбивную Ñ Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½ÐºÐ°Ð¼Ð¸. И так же банановый и клубничный Ñок. СпаÑибо большое . Спокойной ночи. | Nota acerca de la traducción | Ðа руÑки нÑма точно ÑъответÑтвие на Ð½Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ð· "лека вечер". |
|
Última validación o corrección por RainnSaw - 23 Noviembre 2008 19:44
Último mensaje | | | | | 28 Enero 2009 10:56 | | | "s drobcheta" = Ñ Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑŽ.
"Ñ Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½ÐºÐ°Ð¼Ð¸" не говорÑÑ‚. | | | 28 Enero 2009 12:27 | | | ÑоглаÑна
ÑпаÑибо | | | 28 Enero 2009 12:42 | | | ПожалуйÑта
Ð’ поÑледно време и руÑкоговорÑщите започват да възприемат /дали от Ð½Ð°Ñ Ð±ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ðµ?  / фрази като "хорошего Вам днÑ","хорошего Вам вечера" (лек ден, лека вечер), така че миÑлÑ, че могат да Ñе използват при превод.
УÑпех! | | | 28 Enero 2009 13:22 | | | Хм, това не Ñъм го чувала в моÑта Ñреда...вÑрно, че те Ñа украинци, говорещи руÑки... ще ги питам..Поздрави!  |
|
|