Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hebreo-Inglés - יתן מכות לשכן הטמבל ×”×–×” בסוף.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HebreoInglésTurco

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
יתן מכות לשכן הטמבל הזה בסוף.
Texto
Propuesto por aloha
Idioma de origen: Hebreo

יתן מכות לשכן הטמבל הזה בסוף.

Título
That idiot...
Traducción
Inglés

Traducido por libera
Idioma de destino: Inglés

That idiot will end up hitting the neighbor.
Última validación o corrección por lilian canale - 13 Diciembre 2008 22:03





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Diciembre 2008 22:45

milkman
Cantidad de envíos: 773
I would add in the comments the other possible translation in which "he will end up hitting the idiot neighbor". You can't really tell...

10 Diciembre 2008 19:19

libera
Cantidad de envíos: 257
I think you can tell. If the 'idiot' refers to the neighbor, then there is no subject in the sentence. Today's grammar would very likely position the subject ('that idiot') after the verb and object.

10 Diciembre 2008 19:56

milkman
Cantidad de envíos: 773
Maybe you're right

12 Diciembre 2008 03:41

harang10392
Cantidad de envíos: 10
the idiot is the neighbor...
I think it go like that:
"In the end he will hit that idiot neighbor"... or something like that...