Prevod - Hebrejski-Engleski - יתן מכות לשכן הטמבל הזה בסוף.Trenutni status Prevod
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | יתן מכות לשכן הטמבל ×”×–×” בסוף. | | Izvorni jezik: Hebrejski
יתן מכות לשכן הטמבל הזה בסוף. |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
That idiot will end up hitting the neighbor. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 13 Decembar 2008 22:03
Poslednja poruka | | | | | 9 Decembar 2008 22:45 | | | I would add in the comments the other possible translation in which "he will end up hitting the idiot neighbor". You can't really tell... | | | 10 Decembar 2008 19:19 | | | I think you can tell. If the 'idiot' refers to the neighbor, then there is no subject in the sentence. Today's grammar would very likely position the subject ('that idiot') after the verb and object. | | | 10 Decembar 2008 19:56 | | | | | | 12 Decembar 2008 03:41 | | | the idiot is the neighbor...
I think it go like that:
"In the end he will hit that idiot neighbor"... or something like that... |
|
|