Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



42Traducción - Turco-Inglés - Seni her düşündüğümde kalbime bir yıldız...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoBúlgaroInglés

Título
Seni her düşündüğümde kalbime bir yıldız...
Texto
Propuesto por beyzanur_94_41
Idioma de origen: Turco

Seni her düşündüğümde kalbime bir yıldız çiziyorum. Benim şimdi kaç yıldızım var biliyor musun? Benim artık bir gökyüzüm var.

Título
Stars on my heart
Traducción
Inglés

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Inglés

Everytime that I think about you, I draw a star on my heart. Do you know how many stars I have?
I already have a skyful.
Última validación o corrección por Tantine - 21 Enero 2009 19:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Enero 2009 19:04

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi merdogan

I've added some commas and removed an extra "do" that slipped in here by accident

I've set a poll.

Bises
Tantine

12 Enero 2009 19:15

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
I guess "that" is not actually necessary at the first sentence. And also it will sound better to say "from now on" instead of "anyway"

12 Enero 2009 21:37

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
"...how many stars I have NOW?" and "I ALREADY have a sky." I think this way is better.

"From now on" is used in a totally different grammar case - it's continuing in the future. The original text has nothing to do with such a form.


12 Enero 2009 22:17

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
Thanks

12 Enero 2009 22:46

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Do we really need to use "now"?

16 Enero 2009 12:45

Barbariska
Cantidad de envíos: 30
Каждый раз когда я думаю о тебе я рисую в своем сердце звезду. Знаешь сколько уже звезд в моем сердце? Целое небо.

16 Enero 2009 15:11

Barbariska
Cantidad de envíos: 30
я уже дала свой перевод данного текста.

18 Enero 2009 18:30

boriva
Cantidad de envíos: 9
There can be done a little fine-tuning

18 Enero 2009 20:26

walker
Cantidad de envíos: 7
Без "that", и най-вероятно без "anyway"