Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Inglés - Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoPolacoInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più...
Texto
Propuesto por Edyta223
Idioma de origen: Italiano

Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più tue foto, un abbraccio.

Título
Hello........
Traducción
Inglés

Traducido por lenab
Idioma de destino: Inglés

Hello, I'm getting better.... I haven't seen your photos for a while, a hug
Última validación o corrección por lilian canale - 6 Febrero 2009 23:03





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Febrero 2009 22:59

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"it's been a while that I don't see your photos any more"
should read better as:
"I haven't seen your photos for a while"
or
"I haven't seen your photos anymore"
or even
"I have no longer seen your photos"



What do you think?

6 Febrero 2009 23:02

lenab
Cantidad de envíos: 1084
Jepp! I go for "I haven't seen your photos for a while" Thanks!