Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Español - you thought i could not possibly what?its...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañol

Título
you thought i could not possibly what?its...
Texto
Propuesto por meinkraft
Idioma de origen: Inglés

you thought I could not possibly what?its ok..I'll try and figure out what you're saying

Título
Duda sobre un comentario
Traducción
Español

Traducido por nosoybucay
Idioma de destino: Español

¿Tú creías que yo no podía qué? Está bien... intentaré descifrar qué es lo que dices.
Última validación o corrección por guilon - 25 Abril 2009 14:24





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Abril 2009 01:01

turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Double request here

18 Abril 2009 10:16

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Miss, I removed the other one!

I also tried to explain requester difference between Irish Gaellic and English language by providing a wikipedia link about Irish Gaellic language. I hope s/he will understand...

19 Abril 2009 21:50

lstudent
Cantidad de envíos: 1
quel est le contexte?

21 Abril 2009 19:52

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
At the last part accoding to the original text, isn't it better to say "que dices" instead of ".. que quieres decir."?

22 Abril 2009 15:59

ftyers
Cantidad de envíos: 15
I would translate "lo que quieres decir" as "what you mean"

23 Abril 2009 17:52

Monica1970
Cantidad de envíos: 7
I'll try and find out what you mean

23 Abril 2009 18:15

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Caution, here on this page we're evaluating translation into Spanish from an English text, not translation into English from a Spanish text.

Original text is the English one.

24 Abril 2009 17:53

Mireia_gm
Cantidad de envíos: 13
"averiguar", en lugar de "descifrar"