Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - you thought i could not possibly what?its...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولی

عنوان
you thought i could not possibly what?its...
متن
meinkraft پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

you thought I could not possibly what?its ok..I'll try and figure out what you're saying

عنوان
Duda sobre un comentario
ترجمه
اسپانیولی

nosoybucay ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

¿Tú creías que yo no podía qué? Está bien... intentaré descifrar qué es lo que dices.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 25 آوریل 2009 14:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 آوریل 2009 01:01

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Double request here

18 آوریل 2009 10:16

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks Miss, I removed the other one!

I also tried to explain requester difference between Irish Gaellic and English language by providing a wikipedia link about Irish Gaellic language. I hope s/he will understand...

19 آوریل 2009 21:50

lstudent
تعداد پیامها: 1
quel est le contexte?

21 آوریل 2009 19:52

cheesecake
تعداد پیامها: 980
At the last part accoding to the original text, isn't it better to say "que dices" instead of ".. que quieres decir."?

22 آوریل 2009 15:59

ftyers
تعداد پیامها: 15
I would translate "lo que quieres decir" as "what you mean"

23 آوریل 2009 17:52

Monica1970
تعداد پیامها: 7
I'll try and find out what you mean

23 آوریل 2009 18:15

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Caution, here on this page we're evaluating translation into Spanish from an English text, not translation into English from a Spanish text.

Original text is the English one.

24 آوریل 2009 17:53

Mireia_gm
تعداد پیامها: 13
"averiguar", en lugar de "descifrar"