Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - yasou

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Chat - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
yasou
Texto
Propuesto por babs123
Idioma de origen: Griego

yasou patreoti ellina me lena xristo kai ime apo to kanatha kai xrafo afto to xrama se touti ti gineka gana katalavi oti ime ellinas xarika pou ise ellinas kai ego stin ksenixtia makria apo tin patritha
Nota acerca de la traducción
sent to me i cant understand what it says

Transliteration accepted by <User10>

Título
Away from homeland...
Traducción
Inglés

Traducido por User10
Idioma de destino: Inglés

Hello, fellow Greek! My name is Christos and I'm from Canada. I write this letter to that woman so that she would understand that I'm Greek. I was glad you're Greek. I live in a foreign land too, away from homeland...
Nota acerca de la traducción
πατρίδα-fatherland,homeland
Última validación o corrección por lilian canale - 16 Octubre 2009 13:48





Último mensaje

Autor
Mensaje

13 Octubre 2009 17:17

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi User10,
Please leave an empty space after commas and periods (I think I asked that before ) To avoid it, please check all your translations, OK?

About this one:
in order for her to understand ---> so that she would understand
in a foreign land

13 Octubre 2009 20:17

User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi Lilian,

Yes, you asked that before and I leave space since then. This translation was made before your comment.I'll check all my old translations.

Thanks for the corrections