Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză - you may not be as gay as this

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
you may not be as gay as this
Text
Înscris de lipereira
Limba sursă: Engleză

you may not be as gay as this

Titlu
você não pode ser tão alegre quanto isso
Traducerea
Portugheză

Tradus de Lady Priscila
Limba ţintă: Portugheză

você não pode ser tão 'gay' quanto isso
Validat sau editat ultima dată de către Sweet Dreams - 21 Ianuarie 2008 19:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Ianuarie 2008 00:22

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
NOTE: "gay" has several meanings nowadays in English. There's the original "gay" meaning "happy", but that only appears in very old fashioned texts. The most common meaning is "homosexual", but I'm not sure if that makes sense in this case. The third meaning is one used by young people (teens and young adults), which is "stupid" or "not streetwise".

19 Ianuarie 2008 04:41

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
It has been translated as happy in the Portuguese text. I don't believe it has this meaning.

19 Ianuarie 2008 05:05

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Neither do I - that's why I wrote the note.

19 Ianuarie 2008 19:21

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
I think the same about it.

20 Ianuarie 2008 18:01

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
I like the current version with the English word "gay" left as is.