Traducerea - Poloneză-Suedeză - WIDZE JAK TY KURWO ZABIERASZ MI PRZYJACIUL...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Propoziţie | WIDZE JAK TY KURWO ZABIERASZ MI PRZYJACIUL... | | Limba sursă: Poloneză
WIDZE JAK TY KURWO ZABIERASZ MI PRZYJACIUL |
|
| JAG KAN SE HUR DU STJÄL MINA VÄNNER, DIN HORA. | | Limba ţintă: Suedeză
JAG KAN SE HUR DU STJÄL MINA VÄNNER, DIN HORA. | Observaţii despre traducere | przyjaciół pisze siÄ™ przez "ó" |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 28 Februarie 2008 07:12
Ultimele mesaje | | | | | 26 Februarie 2008 20:11 | |  piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Hej Edyta.
Första meningen är lite otydlig, ska det vara "jävla hura" ? (en svordom) Vad är "hura", ett namn ? | | | 26 Februarie 2008 20:35 | | | han menar en kvinna som säljer kroppen, jag har skrivit fel, skulle skrivas hora | | | 26 Februarie 2008 20:39 | |  piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Ok,
jag korrigerar och sÃ¥ fÃ¥r det bli en omröstning sedan. | | | 26 Februarie 2008 21:38 | |  yllenNumărul mesajelor scrise: 10 | Jag ser hur du,hora, tar mina vänner | | | 28 Februarie 2008 07:07 | |  piasNumărul mesajelor scrise: 8114 | Tack yllen för ditt inlägg!
Hej Edyta.
Jag korrigerar din översättning efter en "bridge" från bonta (Polska experten) och godkänner sedan med något lägre poäng.
Originalöversättning:
Javla hura, du tar mina vänner
|
|
|