Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Japoneză-Portugheză braziliană - Koneko wo dakiage anata wa kisushita

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăPortugheză braziliană

Categorie Eseu

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Koneko wo dakiage anata wa kisushita
Text
Înscris de patikeiro
Limba sursă: Japoneză

Koneko wo dakiage anata wa kisushita

Titlu
Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de SuperNilton
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
Observaţii despre traducere
Não se sabe em quê ou em quem o beijo foi dado.
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 26 Mai 2009 11:52





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Decembrie 2008 21:34

Covered
Numărul mesajelor scrise: 6
a partícula que tá com anata é wa(o que indica sujeito), e não wo(de objeto). ou a frase original que tá mal escrita

18 Mai 2009 10:47

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972

21 Mai 2009 17:59

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Casper?

CC: casper tavernello