Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Japans-Braziliaans Portugees - Koneko wo dakiage anata wa kisushita

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: JapansBraziliaans Portugees

Categorie Opstel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Koneko wo dakiage anata wa kisushita
Tekst
Opgestuurd door patikeiro
Uitgangs-taal: Japans

Koneko wo dakiage anata wa kisushita

Titel
Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door SuperNilton
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
Details voor de vertaling
Não se sabe em quê ou em quem o beijo foi dado.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 26 mei 2009 11:52





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 december 2008 21:34

Covered
Aantal berichten: 6
a partícula que tá com anata é wa(o que indica sujeito), e não wo(de objeto). ou a frase original que tá mal escrita

18 mei 2009 10:47

lilian canale
Aantal berichten: 14972

21 mei 2009 17:59

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Casper?

CC: casper tavernello