主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 日语-巴西葡萄牙语 - Koneko wo dakiage anata wa kisushita
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
杂文
本翻译"仅需意译"。
标题
Koneko wo dakiage anata wa kisushita
正文
提交
patikeiro
源语言: 日语
Koneko wo dakiage anata wa kisushita
标题
Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
SuperNilton
目的语言: 巴西葡萄牙语
Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
给这篇翻译加备注
Não se sabe em quê ou em quem o beijo foi dado.
由
casper tavernello
认可或编辑 - 2009年 五月 26日 11:52
最近发帖
作者
帖子
2008年 十二月 11日 21:34
Covered
文章总计: 6
a partÃcula que tá com anata é wa(o que indica sujeito), e não wo(de objeto). ou a frase original que tá mal escrita
2009年 五月 18日 10:47
lilian canale
文章总计: 14972
A little help
CC:
casper tavernello
2009年 五月 21日 17:59
lilian canale
文章总计: 14972
Casper?
CC:
casper tavernello