Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Japonès-Portuguès brasiler - Koneko wo dakiage anata wa kisushita

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: JaponèsPortuguès brasiler

Categoria Assaig

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Koneko wo dakiage anata wa kisushita
Text
Enviat per patikeiro
Idioma orígen: Japonès

Koneko wo dakiage anata wa kisushita

Títol
Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per SuperNilton
Idioma destí: Portuguès brasiler

Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
Notes sobre la traducció
Não se sabe em quê ou em quem o beijo foi dado.
Darrera validació o edició per casper tavernello - 26 Maig 2009 11:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Desembre 2008 21:34

Covered
Nombre de missatges: 6
a partícula que tá com anata é wa(o que indica sujeito), e não wo(de objeto). ou a frase original que tá mal escrita

18 Maig 2009 10:47

lilian canale
Nombre de missatges: 14972

21 Maig 2009 17:59

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Casper?

CC: casper tavernello