Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ياباني-برتغالية برازيلية - Koneko wo dakiage anata wa kisushita

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يابانيبرتغالية برازيلية

صنف تجربة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Koneko wo dakiage anata wa kisushita
نص
إقترحت من طرف patikeiro
لغة مصدر: ياباني

Koneko wo dakiage anata wa kisushita

عنوان
Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف SuperNilton
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Peguei o gatinho no colo e dei um beijo.
ملاحظات حول الترجمة
Não se sabe em quê ou em quem o beijo foi dado.
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 26 نيسان 2009 11:52





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 كانون الاول 2008 21:34

Covered
عدد الرسائل: 6
a partícula que tá com anata é wa(o que indica sujeito), e não wo(de objeto). ou a frase original que tá mal escrita

18 نيسان 2009 10:47

lilian canale
عدد الرسائل: 14972

21 نيسان 2009 17:59

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Casper?

CC: casper tavernello