Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Engleză - поезия

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăEnglezăEbraicã

Categorie Poezie

Titlu
поезия
Text
Înscris de m1nIk
Limba sursă: Bulgară

Рамо им подай, ако имат нужда,
но не плачи, знам че болката не ти е чужда.

Titlu
Give them a shoulder if they need it.
Traducerea
Engleză

Tradus de elina7lina
Limba ţintă: Engleză

Give them a shoulder if they need it.
But don't cry, I know the pain is not strange to you.

Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Noiembrie 2008 15:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Noiembrie 2008 09:45

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
It would be closer to the original with: "give them a shoulder (to cry on)..." and "the pain is not foreign/strange to you".

26 Noiembrie 2008 15:14

alizeia
Numărul mesajelor scrise: 27
I don't think it's very false-it's ok!! only two things- why not "shoulder" like in the original?("give them a shoulder.."-ok, hand is with similar meaning,not bad about long-familiar-I suggest alien (..the pain is alien to you)...

26 Noiembrie 2008 15:51

elina7lina
Numărul mesajelor scrise: 25
OK Both of you are right I`ll edit it

26 Noiembrie 2008 15:53

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Oops! I have already.