Traducerea - Turcă-Spaniolă - Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildiStatus actual Traducerea
| Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildi | | Limba sursă: Turcă
Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildi |
|
| La situación ha cambiado a "me guÃo por los amigos" | TraducereaSpaniolă Tradus de raaq | Limba ţintă: Spaniolă
La situación ha cambiado a "me guÃo por los amigos"
|
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 4 Ianuarie 2009 20:19
Ultimele mesaje | | | | | 1 Ianuarie 2009 22:35 | | | ..."guÃame como amigos"? | | | 2 Ianuarie 2009 04:03 | | raaqNumărul mesajelor scrise: 47 | at least that is what I understand. It might be that it has a different meaning if it is a slang way to express something though... | | | 3 Ianuarie 2009 08:53 | | FreyaNumărul mesajelor scrise: 1910 | La situación ha cambiado a "me guÃo por los amigos" (me guÃo por lo que hacen los otros)...según la traduccÃon en rumano. |
|
|