Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Espagnol - Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcRoumainEspagnol

Titre
Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildi
Texte
Proposé par vivile
Langue de départ: Turc

Durum arkadaslara bakiyorum olarak degistirildi

Titre
La situación ha cambiado a "me guío por los amigos"
Traduction
Espagnol

Traduit par raaq
Langue d'arrivée: Espagnol

La situación ha cambiado a "me guío por los amigos"
Dernière édition ou validation par lilian canale - 4 Janvier 2009 20:19





Derniers messages

Auteur
Message

1 Janvier 2009 22:35

lilian canale
Nombre de messages: 14972
..."guíame como amigos"?

2 Janvier 2009 04:03

raaq
Nombre de messages: 47
at least that is what I understand. It might be that it has a different meaning if it is a slang way to express something though...

3 Janvier 2009 08:53

Freya
Nombre de messages: 1910
La situación ha cambiado a "me guío por los amigos" (me guío por lo que hacen los otros)...según la traduccíon en rumano.