Traducerea - Turcă-Engleză - VE GÖZÃœMÃœN ÖNÃœNDEN KAYBOLUYORStatus actual Traducerea
Categorie Propoziţie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | VE GÖZÃœMÃœN ÖNÃœNDEN KAYBOLUYOR | | Limba sursă: Turcă Tradus de Suvaris
VE GÖZÜMÜN ÖNÜNDEN KAYBOLUYOR |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
And it disappears in front of my eyes. | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 16 Iunie 2009 15:07
Ultimele mesaje | | | | | 12 Iunie 2009 20:37 | | | I guess the translation is not wrong but it looks like too much Turkish. I think it would be better if we say something like "And it gets out of my sight", though I don't know the Kurdish version . What do you think? | | | 15 Iunie 2009 22:26 | | | It could also be "he" or "she" instead of "it" - this should be in a note under the translation. | | | 15 Iunie 2009 22:35 | | | It's already done. |
|
|