Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Eu amo você,o senhor da minha força

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăLimba latină

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Eu amo você,o senhor da minha força
Text
Înscris de batows
Limba sursă: Portugheză braziliană

Eu amo você,o senhor da minha força

Titlu
Mei roboris domine
Traducerea
Limba latină

Tradus de Efylove
Limba ţintă: Limba latină

Te amo, mei roboris domine.
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 19 Septembrie 2009 19:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Septembrie 2009 17:29

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Efee, "robur, oris" - neutrum

19 Septembrie 2009 18:46

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Thanks!!!

19 Septembrie 2009 18:47

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
I was using it as the genitive of "vis"

19 Septembrie 2009 19:04

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
I can understand, dear Efee... Very natural. But, don't worry, I will accept without rating...