Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Eu amo você,o senhor da minha força

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Eu amo você,o senhor da minha força
نص
إقترحت من طرف batows
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Eu amo você,o senhor da minha força

عنوان
Mei roboris domine
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Efylove
لغة الهدف: لاتيني

Te amo, mei roboris domine.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 19 أيلول 2009 19:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 أيلول 2009 17:29

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Efee, "robur, oris" - neutrum

19 أيلول 2009 18:46

Efylove
عدد الرسائل: 1015
Thanks!!!

19 أيلول 2009 18:47

Efylove
عدد الرسائل: 1015
I was using it as the genitive of "vis"

19 أيلول 2009 19:04

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
I can understand, dear Efee... Very natural. But, don't worry, I will accept without rating...