Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - Eu amo você,o senhor da minha força

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoLatino

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Eu amo você,o senhor da minha força
Testo
Aggiunto da batows
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Eu amo você,o senhor da minha força

Titolo
Mei roboris domine
Traduzione
Latino

Tradotto da Efylove
Lingua di destinazione: Latino

Te amo, mei roboris domine.
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 19 Settembre 2009 19:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Settembre 2009 17:29

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Efee, "robur, oris" - neutrum

19 Settembre 2009 18:46

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Thanks!!!

19 Settembre 2009 18:47

Efylove
Numero di messaggi: 1015
I was using it as the genitive of "vis"

19 Settembre 2009 19:04

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
I can understand, dear Efee... Very natural. But, don't worry, I will accept without rating...