Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Eu amo você,o senhor da minha força

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Eu amo você,o senhor da minha força
متن
batows پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Eu amo você,o senhor da minha força

عنوان
Mei roboris domine
ترجمه
لاتین

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Te amo, mei roboris domine.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 19 سپتامبر 2009 19:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 سپتامبر 2009 17:29

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Efee, "robur, oris" - neutrum

19 سپتامبر 2009 18:46

Efylove
تعداد پیامها: 1015
Thanks!!!

19 سپتامبر 2009 18:47

Efylove
تعداد پیامها: 1015
I was using it as the genitive of "vis"

19 سپتامبر 2009 19:04

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
I can understand, dear Efee... Very natural. But, don't worry, I will accept without rating...