Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Eu amo você,o senhor da minha força

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Eu amo você,o senhor da minha força
Tekst
Poslao batows
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Eu amo você,o senhor da minha força

Naslov
Mei roboris domine
Prevođenje
Latinski

Preveo Efylove
Ciljni jezik: Latinski

Te amo, mei roboris domine.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 19 rujan 2009 19:04





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 rujan 2009 17:29

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Efee, "robur, oris" - neutrum

19 rujan 2009 18:46

Efylove
Broj poruka: 1015
Thanks!!!

19 rujan 2009 18:47

Efylove
Broj poruka: 1015
I was using it as the genitive of "vis"

19 rujan 2009 19:04

Aneta B.
Broj poruka: 4487
I can understand, dear Efee... Very natural. But, don't worry, I will accept without rating...