Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Limba latină - TrăieÅŸte liber. Mori demn.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăLimba latină

Categorie Gânduri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Trăieşte liber. Mori demn.
Text
Înscris de nabres
Limba sursă: Română

Trăieşte liber. Mori demn.

Titlu
Libere vive. Digne occide.
Traducerea
Limba latină

Tradus de andreimihai5
Limba ţintă: Limba latină

Libere vive. Digne occide.
Observaţii despre traducere
a muri poate fi interei, occumbe sau deperei
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 24 Octombrie 2009 14:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Octombrie 2009 21:49

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Can I have a bridge for evaluation here, please?

CC: iepurica

24 Octombrie 2009 00:37

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
Hi Aneta,

Of course, here it is:

"Live free. Die with dignity".

He wrote also in the comments field:

"die (the word 'mori' from the Romanian text) can be translated by interei, occumbe or deperei".

Hope it helps. Have a nice weekend!

24 Octombrie 2009 14:00

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Thank you, iepurica!