Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-לטינית - TrăieÅŸte liber. Mori demn.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתלטינית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Trăieşte liber. Mori demn.
טקסט
נשלח על ידי nabres
שפת המקור: רומנית

Trăieşte liber. Mori demn.

שם
Libere vive. Digne occide.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי andreimihai5
שפת המטרה: לטינית

Libere vive. Digne occide.
הערות לגבי התרגום
a muri poate fi interei, occumbe sau deperei
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 24 אוקטובר 2009 14:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 אוקטובר 2009 21:49

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Can I have a bridge for evaluation here, please?

CC: iepurica

24 אוקטובר 2009 00:37

iepurica
מספר הודעות: 2102
Hi Aneta,

Of course, here it is:

"Live free. Die with dignity".

He wrote also in the comments field:

"die (the word 'mori' from the Romanian text) can be translated by interei, occumbe or deperei".

Hope it helps. Have a nice weekend!

24 אוקטובר 2009 14:00

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thank you, iepurica!