Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Meu senhor, leve-me! Status actual Traducerea
Categorie Propoziţie | | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Meu senhor, leve-me! |
|
| | TraducereaLimba latină Tradus de goncin | Limba ţintă: Limba latină
Domine mi, duc me! |
|
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 16 Noiembrie 2009 22:54
Ultimele mesaje | | | | | 16 Noiembrie 2009 18:42 | | | | | | 16 Noiembrie 2009 18:43 | | | "My Lord, take me (away)!" | | | 16 Noiembrie 2009 18:48 | | | Thanks a lot again.  | | | 16 Noiembrie 2009 23:16 | | | Goncin, "duc me" means "lead me"
You should make up sth else...
<duce--> duc, edited by Aneta B.> | | | 16 Noiembrie 2009 19:10 | |  goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | The Portuguese verb "levar" has a myriad of senses, and one of them is "to lead"... "Abduce", "adime", "asporta", "exime", etc. all apply depending on the context. | | | 16 Noiembrie 2009 22:32 | | | Ok, I believe you.  | | | 16 Noiembrie 2009 23:00 | | | Imperative form of "ducere" belongs to the irregularities like "fac"(facere), dic (dicere) etc.  |
|
|