Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Meu senhor, leve-me!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinskiHebrejski

Kategorija Rečenica

Natpis
Meu senhor, leve-me!
Tekst
Podnet od telao
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Meu senhor, leve-me!

Natpis
Domine mi, duc me!
Prevod
Latinski

Preveo goncin
Željeni jezik: Latinski

Domine mi, duc me!
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 16 Novembar 2009 22:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

16 Novembar 2009 18:42

Aneta B.
Broj poruka: 4487
One more here, per favore

CC: lilian canale

16 Novembar 2009 18:43

lilian canale
Broj poruka: 14972
"My Lord, take me (away)!"

16 Novembar 2009 18:48

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thanks a lot again.

16 Novembar 2009 23:16

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Goncin, "duc me" means "lead me"
You should make up sth else...


<duce--> duc, edited by Aneta B.>

16 Novembar 2009 19:10

goncin
Broj poruka: 3706
The Portuguese verb "levar" has a myriad of senses, and one of them is "to lead"... "Abduce", "adime", "asporta", "exime", etc. all apply depending on the context.

16 Novembar 2009 22:32

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Ok, I believe you.

16 Novembar 2009 23:00

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Imperative form of "ducere" belongs to the irregularities like "fac"(facere), dic (dicere) etc.