Traducerea - Germană-Bosniac - Ein Text gerichtet an Freunde..Status actual Traducerea
Categorie Chat Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Ein Text gerichtet an Freunde.. | | Limba sursă: Germană
Nein, das geht aber gar nicht hier.. Was ihr immer für eine Scheiße labert Keine Hobbies??! Spaß, ich hab selber keine.. | Observaţii despre traducere | der text ist an meine freunde gerichtet aus einem bestimmten grund.... |
|
| Tekst namjenjen prijateljima | | Limba ţintă: Bosniac
Ne, to ovdje uopÅ¡te ne ide.. Kakve gluposti priÄate uvjek Bez hobija??! Å ala, nemam ni ja nikakav. | Observaţii despre traducere | "Was ihr immer für eine Scheiße labert" wortwörtlich heisst: "Kakvo sranje blebećete uvijek" Es klingt in unserer Sprache sehr geschmacklos und beleidigend, deswegen habe ich mich eher entschieden für "was redet ihr immer für ein dummes Zeug" |
|
Validat sau editat ultima dată de către fikomix - 15 Decembrie 2009 22:20
|