Textul original - Franceză - Je rentre du boulot, je pense à toiJe ...Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Viaţa cotidiană
| Je rentre du boulot, je pense à toiJe ... | | Limba sursă: Franceză
Je rentre du boulot, je pense à toi Je vous embrasse très fort, bonne journée | Observaţii despre traducere | ranskan ranska <edit> Added pronouns and diacritics</edit>(06/08/francky) |
|
Editat ultima dată de către Francky5591 - 8 Iunie 2010 23:08
Ultimele mesaje | | | | | 8 Iunie 2010 23:59 | | | Bridge : "I'm getting back from work, I'm thinking about you
I kiss you a lot, have a nice day"
This text was originally written in a telegraphic style (no pronoun-subject) : "Back home, thinking about you
Kiss you a lot, have a nice day."
Note : second line, "vous" is obviously at its plural form (eg : wife and kids) CC: Freya | | | 9 Iunie 2010 08:32 | | FreyaNumărul mesajelor scrise: 1910 | Thank you, Francky!!! |
|
|