Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - Je rentre du boulot, je pense à toiJe ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaFinna

Kategorio Taga vivo

Titolo
Je rentre du boulot, je pense à toiJe ...
Teksto tradukenda
Submetigx per hakapoika1
Font-lingvo: Franca

Je rentre du boulot, je pense à toi
Je vous embrasse très fort, bonne journée
Rimarkoj pri la traduko
ranskan ranska
<edit> Added pronouns and diacritics</edit>(06/08/francky)
Laste redaktita de Francky5591 - 8 Junio 2010 23:08





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Junio 2010 23:59

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Bridge : "I'm getting back from work, I'm thinking about you
I kiss you a lot, have a nice day"

This text was originally written in a telegraphic style (no pronoun-subject) : "Back home, thinking about you
Kiss you a lot, have a nice day."

Note : second line, "vous" is obviously at its plural form (eg : wife and kids)

CC: Freya

9 Junio 2010 08:32

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Thank you, Francky!!!