Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Suedeză - Jeg savner dere allerede.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: NorvegianăSuedeză

Titlu
Jeg savner dere allerede.
Text
Înscris de IselinHH93
Limba sursă: Norvegiană

Jeg savner dere allerede.

Titlu
Jag saknar er redan.
Traducerea
Suedeză

Tradus de xane
Limba ţintă: Suedeză

Jag saknar er redan.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 14 Martie 2011 09:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Martie 2011 16:40

pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Hej xane!

Jag tror att 'dere' bör översättas 'Er' ... men är inte 100 säker, startar en omröstning så får vi se vad övriga tycker.

9 Martie 2011 17:00

larspetter
Numărul mesajelor scrise: 5
Jag saknar DIG redan.

11 Martie 2011 02:30

Hege
Numărul mesajelor scrise: 158
dere = you (plural) in english
dem = they in english

12 Martie 2011 20:51

Frigg
Numărul mesajelor scrise: 28
Jag saknar er redan.

14 Martie 2011 09:29

pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Frigg/ larspetter: Tack för input.

Hege: Tack för förtydligande

xane: Jag korrigerar/ godkänner din översättning nu.

larspetter: Jag tror att "dig" (singular) = "deg" på norska. (Rätta mig om jag har fel Hege!!!)